需要金幣:1000 個(gè)金幣 | 資料包括:完整論文 | ||
轉(zhuǎn)換比率:金額 X 10=金幣數(shù)量, 例100元=1000金幣 | 論文字?jǐn)?shù):4139 | ||
折扣與優(yōu)惠:團(tuán)購最低可5折優(yōu)惠 - 了解詳情 | 論文格式:Word格式(*.doc) |
Введение:Продолжая традиции сумароковских драм, Фонвизин написал своеобразную русскую комедию, в которой автор придает своим отрицательным героям черты героев европейской трагедии (они часто произносят такие слова высоко го стиля, как смерть, отчаяниеи т. д., гибнут, точнее, духовно гибнут в конце комедии) и в которой исход действия определяется не героями комедии, а просвещенным начальством вместо бога и рока, что вместе с многократной случайностью (многие литературоведы упрекали автора «Недоросля» в превышении меры драматургической условности) дает читателям и зрителям понять, что русская реальность эпохи Екатерины II бессмысленна, если идеальная добродетель в своем стремлении к нормальной разумной жизни может надеяться только на счастливый случай и внешнюю поддержку. Герои комедии делятся на "домочадцы" и идеологов.Герои -- "домочадцы" постоянно прикрепляются к замкнутому пространству -- дому-деревне. их повседневные заботы -- это пища, одежда и деньги. Их обычные действия -- ссориться, ругаться и драться. Человек, который входит в эту плотную материальную среду на правах однородного элемента, отторгает от себя всякое духовное деяние. А герои-идеологи не засиживаются на одном месте, они с большой легкостью перемещаются в пространстве. Они читают, думают, обмениваются с им подобными мнениями, говорят, то-есть распространяют мысли, духовно непрерывно растут. Все они как-то связаны с Москвой, очагом традиционной русской культуры. Таким образом, автор комедии разоблачает моральную деградацию русских крепостников, показывая их невежество и гражданскую несостоятельность и указывая на общественную перспективу просвещенного дворянства.
|