?
      當前位置: 三億論文網(wǎng) > 免費資料 > 開題報告 > > | 實習報告 | 開題報告 | 寫作技巧 | 任務(wù)書 | 謝詞致謝 | 答辯資料 | 調(diào)查問卷 | 參考文獻 | 免費論文

      電影《龍種》的多模態(tài)話語論文開題報告

      更新時間:2018-03-25來源:www.628tf.com 責任編輯:三億論文網(wǎng)

       與本課題有關(guān)的國內(nèi)外研究情況:

      電影語篇分析涉及到圖像、音樂、語言、聲音、文本等多種符號的探討,但人們常從心理學、美學等宏觀角度出發(fā),而較少用以語言學為切入點的語篇分析方法探討。興起于20世紀90年代的多模態(tài)話語分析理論以系統(tǒng)功能語言學為基礎(chǔ),嘗試將其應(yīng)用到圖像、音樂、語言、手勢等其他符號資源上,因為這些符號同樣具有語言的系統(tǒng)性和功能性,都屬于社會符號資源。因此,多模態(tài)話語分析理論為電影研究者提供了一套同時分析電影圖像、音樂和文字相互兼容的術(shù)語。

        對多模態(tài)話語分析的研究在國外有Kress and Leeuwen的分析視覺圖像的語法框架,主要研究模態(tài)與媒體的關(guān)系,為多模態(tài)話語分析提供了理論依據(jù)和分析方法;O Halloran, K.L. 不僅研究多模態(tài)的理論建構(gòu),還專門研究了數(shù)學語篇中的多模態(tài)現(xiàn)象;Baldry, Thibault則詳盡的介紹了多模態(tài)語篇的轉(zhuǎn)寫和分析方法。

        國內(nèi)學者胡壯麟則從理論和實踐的研究了多模態(tài)化和意義的多模態(tài)構(gòu)建;張德祿提出一個多模態(tài)話語分析綜合理論框架,模態(tài)選擇的原則,并對多模態(tài)話語原理應(yīng)用到外語教學的實踐進行了研究。李戰(zhàn)子(2003)首次引入了多模態(tài)分析理論,胡壯麟(2005),曾蕾(2006),葉起昌(2006)在PPT、廣告、國際廣告演講、超文本等領(lǐng)域進行了多模態(tài)分析,但國內(nèi)少有人講多模態(tài)分析理論運用于電影語篇的分析。

        選擇電影《龍種》(1944)首先是因為這部電影由美國米高梅公司出品,根據(jù)在中國長大的美國作家賽珍珠同名小說《Dragon Seed》改編,啟用奧斯卡影后凱瑟琳赫本等一批美國演員。這部講述中國人抗日故事的影片,其中不乏外國演員扮演中國農(nóng)民,講著充滿革命斗爭腔的英語對白,還穿插著英文版的《義勇軍進行曲》及民國時期的中國國歌《三民主義之歌》。當時中國正處于水深火熱之中,套上西方人眼光的《龍種》橫空出世,讓全世界看到中國人在反法西斯戰(zhàn)爭中的英勇斗爭。其次,2015年是抗日戰(zhàn)爭勝利70周年的紀念日,電影改編者選擇文學文本中最能表現(xiàn)中國人抗戰(zhàn)精神風貌的情節(jié)片段,利用電影特別的表現(xiàn)手法,宣傳中國的抗戰(zhàn)精神,具有時代意義和現(xiàn)實意義。最后,作為賽珍珠的暢銷小說,不僅讀者反映強烈,美國評論界也對其贊譽有加,并且電影《龍種》還獲得1945年奧斯卡提名。

        本文旨在通過運用多模態(tài)話語分析的方法探討其在電影語篇中的應(yīng)用性,并探討電影和小說如何實現(xiàn)互文。同時也探討時代背景下,國外電影制作方對于中國抗日戰(zhàn)爭的拍攝視角,更進一步了解賽珍珠文學作品的電影文本,進一步加深多模態(tài)話語分析理論在當代科技發(fā)展現(xiàn)狀下的實際研究應(yīng)用,并在2015年抗日戰(zhàn)爭70周年紀念之際喚起我們對歷史的反思。

       

      本課題研究的主要內(nèi)容及方法:

      研究內(nèi)容:本文從多模態(tài)話語分析角度解讀由賽珍珠文學作品改編的美國抗日神劇《龍種》,分析國外電影對中國抗日戰(zhàn)爭的拍攝視角,了解多模態(tài)話語分析方法在電影語篇中的應(yīng)用。

      研究方法:多模態(tài)話語分析法、文本分析法

       

      本課題所需要解決的問題:

      1.多模態(tài)話語分析的理論和研究成果有哪些?

      2.多模態(tài)話語分析在電影語篇中的應(yīng)用怎么樣?

      3.電影《龍種》中有哪些多模態(tài)應(yīng)用?

      4.如何運用多模態(tài)話語分析方法研究改編電影《龍種》?

       

      預(yù)期結(jié)果及其意義:

      通過多模態(tài)話語分析研究由美國女作家賽珍珠文學作品改編的電影《龍種》,了解國外電影制作方對于中國抗日戰(zhàn)爭的拍攝視角。本研究將增加多模態(tài)話語分析在電影語篇中的應(yīng)用,除了引起國人對歷史的反思外,并對目前中美政治文化發(fā)展有借鑒意義。

      ?