需要金幣:3000 個金幣 | 資料包括:完整論文,開題報告 | ||
轉換比率:金額 X 10=金幣數量, 例100元=1000金幣 | 論文字數:11054 | ||
折扣與優惠:團購最低可5折優惠 - 了解詳情 | 論文格式:Word格式(*.doc) |
摘要:隨著中國國際地位的提高和國際影響力的增強,學中文漸漸成為了一種潮流,這種潮流也助力了對外漢語教學這個職業的發展。中國國家漢語國際推廣小組辦公室開設的孔子學院則是中國最大的對外漢語教學機構。截止至2018年12月,中國已在154個國家和地區建立548所孔子學院和1193個中小學孔子課堂,注冊學員達到210萬人。伴隨著對外漢語教學事業發展的深入,一些問題也在不停地產生,也在不斷地被解決。 在跨文化教學過程中,文化差異是不可忽略的一種阻力。因為兩個國家歷史背景、政治體制、經濟發展水平和人民接受的教育的程度方式等不同,在漢語的教學過程中經常會出現一些語言交際方面的問題。每個人都有自己的母語文化環境,這是無可否認的。但如何利用這一差異促進對另一文化的吸收和理解是非常重要的。 對于對外漢語教學事業來說,不單單是理論知識的輸出,也是中華文化的傳播。對外漢語教師不僅是一名中文教師,也是傳播中華文化的使者。每個國家都有自己不同的文化,因此在不同國家地區之間都會有一定的文化差異。在拉美地區的對外漢語教學工作中,常常會因為兩種文化的不同而產生一些問題,尤其是語言交際方面。如果這些問題不能很好地解決,就會對對外漢語教育事業的發展和學生學習的積極性產生影響,嚴重的還會使外國學生對中華文化產生誤解。因此正確合理的解決文化差異帶來的問題就至關重要。
關鍵詞:對外漢語;文化差異;文化傳播
ÍNDICE Resumen (en español) Resumen (en chino) Introducción -1 Capítulo 1 Comparación del ambiente de enseñanza china y latinoamericana-1 1.1 Bajo el fondo de la cultura china-2 1.2 Bajo el fondo de la cultura latinoamericana-3 1.3 Comparación entre China y Latinoamérica-5 Capítulo 2 Influencia en la comunicación lingüística-7 2.1 En el contenido de enseñanza-7 2.2 En la comunicación entre maestro y alumno-8 Capítulo 3 Cómo resolver los problemas-11 3.1 Comparación de diferencia cultura-11 3.2 Prestar atención a los medios de comunicación con los estudiantes-13 Capítulo 4 Impacto positivo de las culturales diferentes-15 4.1 Promover la comprensión de la cultura-15 4.2 Mejorar la comunicación lingüística-16 Capítulo 5 Cómo utilizar las diferencias culturales para difundir la cultura -17 5.1 Usa el método de enseñanza correcto.17 5.2 Organizar divisas actividades.18 Conclusión .19 Bibliografía..22 Agradecimientos24 |