?

      俄語中的反義詞分析_俄語論文.doc

      資料分類:俄語論文 上傳會員:單旅寂人 更新時間:2014-02-08
      需要金幣1000 個金幣 資料包括:完整論文 下載論文
      轉換比率:金額 X 10=金幣數量, 例100元=1000金幣 論文字數:4780
      折扣與優惠:團購最低可5折優惠 - 了解詳情 論文格式:Word格式(*.doc)

       Введение:Есть такие пары слов, которыми пользуются все люди на свете. Нам то холодно, то жарко, то мы сытые, то голодные, то грустные, то весёлые. Мы все каждый день ложимся спать, а утром встаем. Вот такие слова, которые имеют противоположное лексическое значение, называются антонимами.

         Особое место в русском языке занимают антонимы - слова, противоположные по значению. Антонимия отражает существенную сторону системных связей в русской лексике.

         Существование антонимов в языке обусловлено характером нашего восприятия действительности во всей её противоречивой сложности, в единстве и борьбе противоположностей. Поэтому контрастные слова, как и обозначаемые ими понятия, не только противопоставлены, но и тесно связаны между собой.

         Антонимия в русском языке является одним из разделов лексики русского языка. С 50 лет 20-го века советские лингвисты начали изучать антонимию  и начали проводить специализированные исследовании. И теперь появились словари антонимов. Это показывает, что антонимы занимают важное  место в лексической системе русского языка , на языковой практике также играют очень активную роль. 

         Цель моей дисердации –изучение значений антонимов и их употребление в русском языке.

         В процессе выполнения моей дисердации используются разные материалы по языковедению и художественной литературе. В мою работу включаются следующие части: 

         1. Введение;

         2. Общая характеристика антонимов; 

         3. Типы антонимов;

         4. Использование антонимов в русском языке;

         5. Заключение; 

         6. Список литературы. 

       

      相關論文資料:
      最新評論
      上傳會員 單旅寂人 對本文的描述:俄語中的反義詞分析,俄語論文,俄語畢業論文,俄語論文題目,俄語專業論文......
      發表評論 (我們特別支持正能量傳遞,您的參與就是我們最好的動力)
      注冊會員后發表精彩評論獎勵積分,積分可以換金幣,用于下載需要金幣的原創資料。
      您的昵稱: 驗證碼:
      ?