需要金幣:2000 個金幣 | 資料包括:完整論文 | ||
轉換比率:金額 X 10=金幣數量, 例100元=1000金幣 | 論文字數:8312 | ||
折扣與優惠:團購最低可5折優惠 - 了解詳情 | 論文格式:Word格式(*.doc) |
Резюме: С давних времен, как на территории Китая, так и за рубежом, человеческая жизнь всегда тесно связана с разными пищевыми продуктами, то есть с питанием. В длинной истории человечества питание не только удовлетворяет первую человеческую потребность, но и является незаменимой частью социальной культуры. Культура питания получила свое отражение в многочисленных сторонах жизни народа. Известно во всем мире, что Китай и Россия являются развитыми странами как в изделии пищевых продуктов, так и в кулинарии. Культура питания играет важную и незаменимую роль в обеих странах, а также содержит в себе разные своеобразные национальные черты и особенности, которые неизменно вызывают к себе всесторонний интерес. В соответствии с этим, культура питания оказывает большое влияние на общество Китая и России и обогащает жизнь людей. В настоящее время существуют многие ученые, занимающиеся исследованием культуры, в том числе и культуры питания. Но они сосредоточены либо на культуре питания Китая, либо на культуре питания России, то есть сопоставительное исследование о культуре питания Китая и России наблюдается очень редко. В связи с этим, совместное и систематическое исследование и сопоставление культуры питания Китая и России имеет важное значение, особенно для распространения знаний о пищевых продуктах и содействия культурному обмену между двумя странами. С одной стороны, культура питания, в качестве моста дружбы, способствует межкультурной коммуникации двух народов; с другой стороны, обе страны имеют шанс получить нужный себе опыт и полезные знания в области культуры питания друг от друга. Вот в чем состоит актуальность данного исследования.Структура диссертации такова: введение, три главы, заключение и библиография. Теоретическая значимость настоящей диссертации заключается во всестороннем описании и изучении культуры питания Китая и России, в систематизации сведений культуры питания Китая и России, и в выявлении сходства и различия культуры питания двух стран.Практическое значение работы состоит в том, что ее результаты имеют прикладной характер и могут быть использованы для ознакомления с культурой питания, исследования аналогичных тем, составления пособий по изучению культуры питания.
Ключевые слова: Россия; Китай; традиционная кухня; сравнение
СОДЕРЖАНИЕ
РЕЗЮМЕ НА КИТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ (КЛЮЧЕВЫЕ СЛОВА).i РЕЗЮМЕ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ (КЛЮЧЕВЫЕ СЛОВА). ii ВВЕДЕНИЕ1 ГЛАВАⅠ РУССКАЯ ТРАДИЦИОННАЯ КУХНЯ И ПРИЧИНЫ СФОРМИРОВАНИЯ.3 1.1 Русская традиционная кухня..3 1.2 Причины сформирования русской национальнной кухни...5 1.1.1 Природная причина...……………15 1.1.2 Религиозная причина16 1.1.3 Технологическая причина17 1.1.4 Национальная причина18 1.1.5 Влияние, оказанное другими странами и национальностями..……19 ГЛАВАⅡ ОСОБЕННОСТЬ КИТАЙСКОЙ КУХНЙ И ТРАДИЦИОННЫЕ РЕГИОНАЛЬНЫЕ КУХНИ..8 2.1 Особенность китайской традиционной кухни...8 2.2 Китайские традиционные региональные кухни9 2.2.1 Пекинская или северная кухня……………15 2.2.2 Шанхайская или восточная кухня...16 2.2.3 Сычуаньская или запазная кухня17 2.2.4 Кантонская или южная кухня..18 ГЛАВАⅢ РАЗЛИЧИЯ КУЛЬТУРЫ ПИТАНИЯ В КИТАЕ И РОССИИ...14 3.1 Различие в содержании питания Китая и России14 3.2 Различие в характерах культуры питания Китая и России.15 ЗАКЛЮЧЕНИЕ23 СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ.25 БЛАГОДАРНОСТЬ..26 |