需要金幣:2000 個金幣 | 資料包括:完整論文 | ||
轉換比率:金額 X 10=金幣數量, 例100元=1000金幣 | 論文字數:9484 | ||
折扣與優惠:團購最低可5折優惠 - 了解詳情 | 論文格式:Word格式(*.doc) |
中文摘要:大部分的人在隨心所欲地使用母語遣詞造句的時候,并不能察覺自己的語言其實有著 嚴格的規則。即使是一個細小的規則也有可能導致整句話成為病句。所以本論文針對韓中 程度副詞展開研究,試圖找出兩國程度副詞之間的異同以及它們在使用時的對應規則。 本論文共分為三個部分,其中第 1 章首先提出研究的目的,研究對象和研究方法,并 總結了兩國學者對程度副詞的研究。本文以最具代表性的‘??,??,??,??’為 主要研究對象,并將它們和與之對應的漢語中的程度副詞‘太,很,非常,十分’進行比 較。第 2 章具體論述了韓中程度副詞各自的意義。第 3 章主要通過對程度副詞的定義,目 錄和分類的論述,考察了兩種語言程度副詞的一般特點,并進行了簡單的比較。本論文考 察了所選定的韓中程度副詞的意義,并且歸納了它們的共同點和使用時的對應情況。 希望通過對兩種語言程度副詞的比較研究,可以讓學生對漢語和韓語有更進一步的認 識。 關鍵詞:-中韓;程度副詞;異同;對應規則
?? ???? 中文摘要 ? 1 ? ??-1 1.1 ????-1 1.2 ?? ?? ? ??-1 ? 2 ? ?? ????? ?? ? ??-3 2.1 ??? ????? ?? ? ??-3 2.2 ??? ????? ?? ? ??-4 2.3 ?? ???? ???? ??-6 ? 3 ? ?? ????? ??? ??-6 3.1 ?? ????? ??? ??-7 3.2 ?? ????? ??? ??? ???? ???-10 ? 4 ? ??-11 ????-12 |