課題依據: 作為一種語言交際活動中的修辭策略,修辭提問策略在日常會話中經常被人們所采用,尤其在新聞發布會這一特殊語境下,中國外交發言人在例行記者會應答中常常運用修辭提問策略來回答記者問題,達到自己的外交目的。 然而,雖然前人已對中國外交發言人應答話語中的修辭語用策略做了諸多研究,但仍然存在很多不足與缺陷。因此,外交部新聞發言人在應答話語中運用的各種策略也相對不夠成熟與完善,本課題將從語用論辯角度運用批判性思維理性分析外交部新聞發言人應答話語中的修辭提問策略,找出其中的缺陷。 基于此課題,本文將對中國外交部發言人例行記者會中應答話語中英文語料進行分析,從語用論辯角度批判性分析外交部新聞發言人應答話語中的修辭提問策略,總結出中國外交部新聞發言人在修辭提問策略運用方面的特點與缺陷,從而使新聞發言人根據分析與結果在以后的新聞發布會應答中能規避不足,更好的完善自己的話語,正確的運用修辭提問策略,從而樹立良好的外交形象,追求中外關系的良好的發展
任務要求: 按照《英語專業學位論文寫作規范》要求,用英語撰寫4500字左右的學術論文,并按中文封面、英文封面、致謝、英文摘要、中文摘要、目錄、正文、參考文獻、附錄等順序打印裝訂。 要求結合選題廣泛收集資料,了解國內外研究現狀和研究動態,從中找出研究切入點;文章格式規范,表達正確,文字通順;內容充實,思路清晰,論證嚴密;具有獨立見解和一定的創新意識,切忌剽竊;另需完成與所寫論文相關的英文文獻的翻譯(長度為5000英文單詞以上)。 寫作過程中及時與指導教師溝通,按時按質完成論文。 |