?

      英漢情緒詞匯概念隱喻對比分析--以“喜悅”“憤怒”為例.doc

      資料分類:英語論文 上傳會員:白鯨 更新時間:2017-11-15
      需要金幣1000 個金幣 資料包括:完整論文 下載論文
      轉換比率:金額 X 10=金幣數量, 例100元=1000金幣 論文字數:6581
      折扣與優惠:團購最低可5折優惠 - 了解詳情 論文格式:Word格式(*.doc)

      Abstract: According to contemporary theories, metaphor is related to people's thought . It is an important cognitive tool and a mapping between two domains, and it reflects how people perceive unfamiliar, abstract concepts via familiar, concrete ones on the basis of bodily experience. This paper overcomes the weakness of traditional approaches in confining metaphors to the rhetorical field. Grounded on the contrastive analysis of a large amount of linguistic data of emotional words “happiness” and “anger” from English and Chinese, the present study supports and develops the contemporary cognitive theory of metaphor from the domain of emotions: abstract concepts like human emotions are largely comprehended and expressed through metaphors; emotion metaphors are rooted in bodily experience and are influenced by cultural models as well, namely, conceptual metaphors of emotions are characterized by cognitive commonness and cultural diversity. It is hoped that this paper will provide implications for the areas of cross-cultural communication and emotional words learning in foreign languages.

      Key words: conceptual metaphor; happiness; anger; cognition

       

      CONTENTS

      Abstract

      摘要

      1. Introduction1

      2. Literature Review 2

      2.1 Previous Studies on English Emotional Metaphors

      2.2 Previous Studies on Chinese Emotional Metaphors

      3.Theoretical Framework 3

      3.1 Definition of Conceptual Metaphor

      3.2 Classifications of Conceptual Metaphors

      4.Similarities of English and Chinese Emotional Words— “Happiness” and “Anger” .5

      4.1 From the Perspective of Orientational Metaphors

      4.2 From the Perspective of Structural Metaphors

      4.3 From the Perspective of Container Metaphors

      5.Differences of English and Chinese Emotional Words— “Happiness” and “Anger” 9

      5.1 Differences of “Happiness” Conceptual Metaphors

      5.2 Differences of “Anger” Conceptual Metaphors

      6. Conclusion.13

      Bibliography14

      Acknowledgements.15

      相關論文資料:
      最新評論
      上傳會員 白鯨 對本文的描述:本文突破傳統隱喻理論將隱喻研究局限于修辭學領域的界限,以認知語言學的理論為指導,基于對情感詞匯“喜悅”和“憤怒”二詞的英漢語料的對比分析,從情感這一領域進一步證實......
      發表評論 (我們特別支持正能量傳遞,您的參與就是我們最好的動力)
      注冊會員后發表精彩評論獎勵積分,積分可以換金幣,用于下載需要金幣的原創資料。
      您的昵稱: 驗證碼:
      ?