?

      中英環境保護公益廣告詞匯對比研究_英語論文.doc

      資料分類:英語論文 上傳會員:小豬豬 更新時間:2017-11-20
      需要金幣1000 個金幣 資料包括:完整論文 下載論文
      轉換比率:金額 X 10=金幣數量, 例100元=1000金幣 論文字數:6626
      折扣與優惠:團購最低可5折優惠 - 了解詳情 論文格式:Word格式(*.doc)

      Contents

      Acknowledgements

      Abstract

      摘要

      Chapter One Introduction-1

      1.1 Research Background-1

      1.2 Research Purpose and Significance-1

      1.3 Research Method and Data Collection-2

      1.4 Structure of the Thesis-2

      Chapter Two Advertising and Pro-environmental Public Service Advertisements-4

      2.1 Definition of Advertising-4

      2.2 Definition of Public Service Advertisements-4

      2.3 Pro-environmental Public Service Advertisements-4

      2.3.1 Definition of Pro-environmental Public Service Advertisements-4

      2.3.2 Pro-environmental Public Service Advertisements in China and Abroad-5

      Chapter Three Comparative Studies from Lexical Perspective-7

      3.1 Similarities of Chinese and English Pro-environmental PSAs’s Vocabulary-7

      3.1.1 High Frequency of Nouns-7

      3.1.2 High Frequency of Verbs-8

      3.1.3 High Frequency of Adjectives-10

      3.2 Differences of Chinese and English Pro-environmental PSAs’s Vocabulary-11

      3.2.1 High Frequency of Personal Pronouns in English while Low Frequency in Chinese-11

      3.2.2 High Frequency of Prepositions in Chinese while Low Frequency in English-12

      3.2.3 High Frequency of Adverbs in English while Low Frequency in Chinese

      -13

      3.2.4 High Frequency of Numerals and Quantifiers in Chinese while Low Frequency in English-14

      3.3 Causes of Differences-15

      3.4 Strategies to Deal with Differences between Chinese and English Pro-environmental Public Service Advertisements-16

      Chapter Four Conclusion-18

      References-19

       

      Abstract

       

       Along with increasingly serious environmental problems, people have realized the importance to protect the environment and have participated in environmental activities. As an effective way to propagate social values and serve for the public interest, Public Service Advertisements(PSAs) are beneficial to propagate environmental issues and environmental knowledge. It is still of theoretical and practical significance to make a study of pro-environmental PSAs 

      This thesis adopts a quantitative and qualitative method and comparative analysis on pro-environmental PSAs ( of which are print PSAs) in Chinese and English from the lexical perspective. Firstly, this thesis reviews the close relationships among environment protection, public service advertisements and pro-environmental PSAs and review Chinese and English researches about pro-environmental PSAs. After the analysis of similarities and differences of pro-environmental PSAs in Chinese and English, the causes and strategies to deal with Chinese and English pro-environmental PSAs are generalized. Finally, after summarizing the findings and limitations of the research, the thesis points out we are responsible to protect the environment. The findings of this thesis are expected to be helpful which can help receivers and advertisers understand pro-environmental PSAs in different cultural background better and design them better. At the same time, they also can facilitate the communication between Chinese environmental protection between China and England.

       

      Keywords:  pro-environmental PSAs  lexical features  comparative analysis

      相關論文資料:
      最新評論
      上傳會員 小豬豬 對本文的描述:本文采用定量統計和定性分析研究方法,參考前人對公益廣告的研究,對中英環境保護公益廣告(以平面廣告為主)所運用的詞匯進行對比分析。本文首先闡述環境保護、公益廣告與廣告......
      發表評論 (我們特別支持正能量傳遞,您的參與就是我們最好的動力)
      注冊會員后發表精彩評論獎勵積分,積分可以換金幣,用于下載需要金幣的原創資料。
      您的昵稱: 驗證碼:
      ?