?

      功能目的論視角下散文《荷塘月色》的英譯研究_英語論文.doc

      資料分類:英語論文 上傳會員:小豬豬 更新時間:2017-11-22
      需要金幣1000 個金幣 資料包括:完整論文 下載論文
      轉(zhuǎn)換比率:金額 X 10=金幣數(shù)量, 例100元=1000金幣 論文字數(shù):6345
      折扣與優(yōu)惠:團購最低可5折優(yōu)惠 - 了解詳情 論文格式:Word格式(*.doc)

      Contents

      Acknowledgments

      Abstract

      摘要

      Chapter One Introduction-1

      1.1 Research Background and Significance of the Study-1

      1.2 Structure of the Thesis-1

      Chapter Two Literature Review-2

      2.1 Previous Review-2

      2.2 Theoretical Framework-2

      2.2.1 Origin and Development of Skopos Theory-2

      2.2.2 Principles of Skopos Theory-3

      Chapter Three Characteristics of He Tang Yue Se-5

      3.1 Concise and Elegant Language-5

      3.2 Scrambled Structure with Outstanding Theme-5

      3.3 Graceful Artistic Conception-5

      Chapter Four A Contrastive Study of Two English Versions of He Tang Yue Se-6

      4.1 Word Selection-6

      4.1.1 Reiterative Words-6

      4.1.2 Numeral Words-7

      4.1.3 Dynamic or Elegant Words-8

      4.2 Sentence Structure-8

      4.2.1 Complex Sentence-8

      4.2.2 Parallel Structure-9

      4.3 Rhetoric Devices-9

      4.3.1 Simile-9

      4.3.2 Personification-10

      4.4 Suggested Methods for Translating Prose-10

      4.4.1 Literal Translation-10

      4.4.2 Free Translation-11

      4.4.3 Omission-11

      Chapter Five Conclusion-13

      5.1 Major Findings-13

      5.2 Limitations and Suggestions-13

      References-15

      相關(guān)論文資料:
      最新評論
      上傳會員 小豬豬 對本文的描述:散文,講究音美、形美和意美,富有中國文化特色。本文在功能目的論的視角下,以中國著名散文家朱自清先生《荷塘月色》不同英譯本為例,通過擇詞、構(gòu)句,和修辭使用三個層面的......
      發(fā)表評論 (我們特別支持正能量傳遞,您的參與就是我們最好的動力)
      注冊會員后發(fā)表精彩評論獎勵積分,積分可以換金幣,用于下載需要金幣的原創(chuàng)資料。
      您的昵稱: 驗證碼:
      ?