需要金幣:500 個金幣 | 資料包括:完整論文 | ||
轉(zhuǎn)換比率:金額 X 10=金幣數(shù)量, 例100元=1000金幣 | 論文字?jǐn)?shù):15474 | ||
折扣與優(yōu)惠:團(tuán)購最低可5折優(yōu)惠 - 了解詳情 | 論文格式:Word格式(*.doc) |
摘要:幽默是生活中不可缺少的一種交流方式,是一種語言藝術(shù)。英國小說家威廉·麥克皮斯·薩克說,擁有良好的幽默感就好比最好的著裝之一,使人能夠很好地穿梭游刃立足于社會之中。世界各國文化的紛呈發(fā)展催生出各異的幽默文化。雖說世界正逐漸向地球村的狀態(tài)發(fā)展,然而,基于文化差異、不同的文化背景、習(xí)俗等種種因素,幽默不見得都能被理解,就更談不上被領(lǐng)悟其蘊(yùn)含的智慧。一則能令英國人開懷大笑的笑話未必就能在一個中國人身上產(chǎn)生出同樣的效果。在多種文化交流頻繁的今天,如何在倡導(dǎo)文化多樣性的同時,跨越文化障礙去認(rèn)識、理解不同國家的幽默文化來幫助人們成功交際,讓歡笑聲穿越長城,締造無國界幽默,在日漸全球化的今天顯得尤其重要。 關(guān)鍵詞:幽默; 幽默感; 語言藝術(shù); 文化差異
Abstract:Humour,language art,is considered as an indispensable form of communication in our daily life as well. "Good humour may be said to be one of the best articles of dress one can wear in society." the English novelist William Makepiece Thackery said.(Dan Waters.1998) The booming of the world culture gave rise to a different sense of humour culture. Although the world is becoming more of a global village nowadays,humour may not be able to be understood by everybody because of cultural differences, different cultural backgrounds, customs and other factors, let alone to be comprehended its inherent wisdom. Then again, what makes an Englishman laugh may not have the same effect on a Chinese. Today,with frequent exchanges of culture, how to promote cultural diversity ,across cultural barriers becomes more and more essential for people,to get to know and understand the humour in different countries therefore people could achieve successful communication. Key words: Humour; Sense of humour; Language art; Cultural difference |