?
      當前位置:三億論文網 > 教育論文 > 外語學習 > >
      • [外語學習] 小學生語用失誤原因及對策研究.doc

        語用失誤將影響學生英語的運用能力,嚴重的還會導致學生在實際應用中出現誤會,甚至影響學生的職業發展。本文探討了現代英語教學中小學生語用失誤原因并提出了一些建議,以期...

        資料包含:完整論文 所需金幣1000 資料字數:12595 上傳日期:2014-01-23
      • [外語學習] 體驗式學習在小學英語教學中的應用.doc

        在小學英語教學中運用體驗式學習,能夠讓學生在體驗學習過程中,完成學習任務,提高學習效率。本文將通過對于當前體驗式學習理論的解讀和概念的整合,依據小學英語課堂特點和...

        資料包含:完整論文 所需金幣1000 資料字數:14952 上傳日期:2014-01-23
      • [外語學習] 輸出假說對小學英語教學的啟示.doc

        話語輸出是語言習得過程中不可或缺的關鍵環節。本文介紹了Swain輸出假說提出的理論背景及其功能,同時結合目前小學生課堂話語輸出中存在的問題,探討了輸出假說對我國小學英語教...

        資料包含:完整論文 所需金幣1000 資料字數:11891 上傳日期:2014-01-23
      • [外語學習] 關于“中間生”個案觀察研究.doc

        此論文是主要在我實習期間進行搜集整理資料的,說實在話,那段時間正值找工作進行面試時期,四面八方的壓力讓我疲倦至極,煩躁不安,嘆息連連,曾經有一度認為自己給自己找麻...

        資料包含:完整論文 所需金幣1000 資料字數:22207 上傳日期:2014-01-23
      • [外語學習] 高年級英語閱讀教學中小組討論的有效策略.doc

        本文通過文獻綜述和案例分析的方法對小學高年級英語課堂閱讀教學中小組討論的實施進行了分析,反思了小組討論在小學高年級英語課堂閱讀教學中的運用、問題與策略。...

        資料包含:完整論文 所需金幣1000 資料字數:14412 上傳日期:2014-01-23
      • [外語學習] 從語境的視角探討小學英語語篇教學.doc

        語篇教學是小學高年級英語教學中的一項重要內容。開展有效的語篇教學,對于激發和保持學生學習英語的興趣,激發學生積極運用英語的熱情都有積極的促進作用。語篇教學的方法有...

        資料包含:完整論文 所需金幣1000 資料字數:14505 上傳日期:2014-01-23
      • [外語學習] 談高中階段提高學生英語寫作能力的途徑.doc

        筆者從所積累的教學經驗中認為,要從基礎抓起,從聽力、遣詞造句、培養語感、背誦句型及閱讀訓練等幾個方面對學生進行嚴格訓練,并初步探索出一條提高學生英語寫作能力的有效...

        資料包含:完整論文 所需金幣500 資料字數:7248 上傳日期:2013-10-20
      • [外語學習] 文化名人秦牧英語翻譯技巧_以譯代論.doc

        通過探索,一方面筆者可以讓更多的人都來深入的了解廣東文化的成就與精髓,領略這位昔日散文家的風采,啟發人們去學習他留給年輕一代的寶貴的精神財富。另一方面,通過對譯文...

        資料包含:完整論文 所需金幣500 資料字數:15222 上傳日期:2013-06-18
      • [外語學習] 文化名人古元英譯方法.doc

        古元作為中國新興版畫界的杰出畫家,是延安木刻最具代表性的版畫家之一。他一生的創作生涯不平坦,卻光彩綻放。他經歷了動蕩的延安戰斗時期,繼而迎來新中國的成立,無論是戰...

        資料包含:完整論文 所需金幣500 資料字數:14834 上傳日期:2013-06-18
      • [外語學習] 文化名人陳小奇英語翻譯_以譯代論.doc

        陳小奇被譽為“南方音樂教父”,也是我國改革開放以來流行音樂界重量級人物。到目前為止,他創作了二千多首歌曲,近二百首作品獲獎,作品以典雅、空靈、具有深厚文化底蘊的藝...

        資料包含:完整論文 所需金幣500 資料字數:12501 上傳日期:2013-06-18
      • [外語學習] 廣東文化名人鄭君里翻譯實踐_以譯代論.doc

        本文以實證研究方法梳理鄭君里作為演員、導演、理論家的三位一體的形象的意義與價值,著手翻譯了文本,同時列舉和分析了文中的翻譯例句,進一步探討傳記這一類文體的翻譯方法,...

        資料包含:完整論文 所需金幣500 資料字數:16658 上傳日期:2013-06-18
      • [外語學習] 廣東文化名人張弼士英譯探究_以譯代論.doc

        本文以結合各種的資料,加上筆者的總體評價編輯而成,然后根據人物傳記在語言上通俗易懂,結構上以時間、事件為線索的特點來進行翻譯,進一步探討在翻譯過程中的所用到的增減...

        資料包含:完整論文 所需金幣500 資料字數:14455 上傳日期:2013-06-18
      • [外語學習] 廣東文化名人葉挺人物英譯_漢譯英.doc

        為了使譯文更加符合英美國家的語言表達習慣,使翻譯出來的語句“合乎情理,合乎邏輯,合乎語法”,譯文在忠實源文本以及融入目的語文化因素的基礎上,還結合運用了諸如省譯法、意譯...

        資料包含:完整論文 所需金幣500 資料字數:13576 上傳日期:2013-06-18
      • [外語學習] 廣東文化名人呂文成翻譯手法_以譯代論.doc

        筆者對呂文成進行人物傳記的編輯,包括人物生平、對廣東音樂文化貢獻、他人對其的評價以及總體的評論,并著手翻譯編輯的材料。筆者在翻譯的過程中積極參考各種翻譯方法教程以...

        資料包含:完整論文 所需金幣500 資料字數:19692 上傳日期:2013-06-18
      • [外語學習] 廣東文化名人何香凝英語翻譯.doc

        第一部分主要介紹了翻譯文本內容、選材的來源及文本特點。第二部分是翻譯正文。第三部分是翻譯方法探索,針對人物傳記的文本特點確定翻譯思路、策略,舉例分析了翻譯中采用的...

        資料包含:完整論文 所需金幣500 資料字數:15339 上傳日期:2013-06-18
      • [外語學習] 廣東文化名人陳垣英譯探索.doc

        此翻譯文本《廣東文化名人之陳垣》屬于人物傳記,是一種通過對典型人物的生平、生活、精神等領域進行系統描述、介紹的文學作品形式。翻譯作品要求“真、信、活”,以達到對人物...

        資料包含:完整論文 所需金幣500 資料字數:13233 上傳日期:2013-06-18
      • [外語學習] 翻譯職場小說《上班啦,我是新丁我怕誰》_漢譯英.doc

        對話翻譯等翻譯方法,以及用幽默的方式去詮釋原文。鑒于選文的內容和語言特點,譯者在忠實于原文的基礎上,根據英漢兩種語言的傳統風格和表達習慣,以及譯者對這兩種語言的掌握...

        資料包含:完整論文 所需金幣500 資料字數:14506 上傳日期:2013-06-18
      • [外語學習] 《廣東文化名人之碧野》-文化人物英譯.doc

        本文是一篇關于廣東文化名人碧野的傳記,在經過對文本的編輯后就著手翻譯編輯的文本。在翻譯的過程中,列舉和分析了文中的翻譯例句,進一步探討在翻譯過程中所采用的翻譯方法...

        資料包含:完整論文 所需金幣500 資料字數:12061 上傳日期:2013-06-18
      ?