-
[英語論文]
語境順應視角下美版《甄嬛傳》的字幕翻譯研究_英語論文.doc
維索爾倫的順應論認為語言使用是在不同意識程度下為實現交際目的而連續不斷進行選擇的一個過程。語言使用者能做出選擇是因為語言的三個特性:變異性,商討性和順應性。順應性...
資料包含:完整論文 所需金幣:1000 資料字數:6105 上傳日期:2017-11-22 -
[英語論文]
英語新聞標題漢譯的互文性研究_英語論文.doc
本文主要以辛斌的分類方法即體裁互文性和具體互文性為依據對英語新聞標題的漢譯進行研究。體裁互文性在英語新聞標題中主要有兩種表現形式,即使用不同語體的詞語、融合不同文...
資料包含:完整論文 所需金幣:1000 資料字數:5622 上傳日期:2017-11-22 -
[英語論文]
英漢禮貌用語差異研究--以電影《喜福會》為例_英語論文.docx
本文借助語用學領域有關禮貌的理論,以電影《喜福會》為研究對象,對英漢禮貌用語以及造成其差異的文化因素進行了分析,并就改善外語學習水平和提高跨文化交際能力提出了一些...
資料包含:完整論文 所需金幣:1000 資料字數:6443 上傳日期:2017-11-22 -
[英語論文]
文學翻譯中譯者主體性的體現--以《追風箏的人》兩個中譯本為例.doc
為了進一步分析文學翻譯中譯者主體性的體現,本文以卡勒德·胡賽尼的《追風箏的人》兩個中譯本為例,探討了譯者主體性在文學翻譯中的具體體現以及譯者所需要面對的影響因素,旨...
資料包含:完整論文 所需金幣:1000 資料字數:5763 上傳日期:2017-11-22 -
[英語論文]
順應論視角下《圍城》中文化負載詞的英譯研究_英語論文.doc
本文從順應論的語境順應角度出發,以Jeanne Kelly 和茅國權合譯的《圍城》英譯本為文本基礎,探討文化負載詞的翻譯如何達到語境的順應,使讀者在閱讀時既能感受到作品的文化獨特性...
資料包含:完整論文 所需金幣:1000 資料字數:5712 上傳日期:2017-11-22 -
[英語論文]
商務英語談判中買方身份建構的順應性研究_英語論文.docx
本文以順應論為理論基礎,對商務英語談判中買方的身份建構進行了研究。研究發現,買方在商務英語談判中為爭取最大利益,主要建構了親密朋友的身份、老搭檔的身份、公司代表的...
資料包含:完整論文 所需金幣:1000 資料字數:6255 上傳日期:2017-11-22 -
[英語論文]
目的論視角下英語兒童文學的漢譯研究--以《夏洛的網》為例.doc
本文結合兒童文學的特點,以《夏洛的網》中文譯本為文本基礎,分析功能目的論在英語兒童文學漢譯中的應用,并分別探討了目的論三大原則,即目的原則、連貫原則以及忠實原則在...
資料包含:完整論文 所需金幣:1000 資料字數:5876 上傳日期:2017-11-22 -
[英語論文]
模因論視角下2014年網絡流行語的英譯研究_英語論文.doc
本文結合模因論中的基因型模因和表現型模因來分析網絡流行語的英譯。網絡流行語的英譯過程就是模因傳播的過程。其英譯過程總是遵循著一定的文化背景與翻譯規則,通過基因型模...
資料包含:完整論文 所需金幣:1000 資料字數:5815 上傳日期:2017-11-22 -
[英語論文]
模因論視角下《中國日報》中公益廣告的英譯研究_英語論文.doc
本文主要從模因論角度分析了《中國日報》上公益廣告的英譯。分別從基因型模因和表現型模因兩個方面來分析公益廣告的英譯,并討論了公益廣告英譯的策略。模因論為公益廣告語翻...
資料包含:完整論文 所需金幣:1000 資料字數:5912 上傳日期:2017-11-22 -
[英語論文]
功能目的論視角下幽默語言的漢譯研究--以《傲慢與偏見》為例.doc
本論文從功能目的論角度出發,以王科一所譯的《傲慢與偏見》為文本基礎,分析作品中幽默語言的種類和特點,探討不同的幽默語言在漢譯時可采取的不同翻譯方法,指出對于情景幽...
資料包含:完整論文 所需金幣:1000 資料字數:6130 上傳日期:2017-11-22 -
[英語論文]
功能對等理論下《吸血鬼日記》字幕的漢譯研究_英語論文.doc
論文分為四個部分:第一章是文章的介紹;第二章是文獻綜述;第三章是功能對等理論下《吸血鬼日記》字幕的翻譯策略,包括口語化策略,簡潔化策略,連貫性策略以及壓縮策略;最...
資料包含:完整論文 所需金幣:1000 資料字數:5450 上傳日期:2017-11-22 -
[英語論文]
從關聯理論看《絕望主婦》第八季中的字幕翻譯_英語論文.doc
本文將分為四個部分來進行論述。第一章是簡介,主要介紹本文的研究背景,研究目的與重要性。第二章是文獻綜述,主要陳述一些基本的概念以及前人的研究。第三章是文章的主體部...
資料包含:完整論文 所需金幣:1000 資料字數:5844 上傳日期:2017-11-22 -
[英語論文]
《老友記》與《愛情公寓》中英漢言語幽默的跨文化對比研究.doc
本文分為四部分。第一部分是文章的介紹。第二部分是文獻綜述,介紹了幽默、情景喜劇和前人研究。第三部分從文化角度比較分析了《老友記》和《愛情公寓》,來研究英漢言語幽默...
資料包含:完整論文 所需金幣:1000 資料字數:8443 上傳日期:2017-11-22 -
[英語論文]
《絕望的主婦》中禁忌語翻譯的順應性分析_英語論文.doc
本文從順應論角度分析《絕望的主婦》中禁忌語的翻譯,從語言選擇和交際語境兩方面進行詳細分析。語言的使用是在不同意識程度下為順應交際的需要而不斷做出選擇的過程,人們在...
資料包含:完整論文 所需金幣:1000 資料字數:6042 上傳日期:2017-11-22 -
[英語論文]
《寵兒》中的哥特元素解析_英語論文.doc
小說主要講述了主人公寵兒被母親割喉殺害后變成鬼魂回來報復母親的故事。母親也因而被黑人社區隔離,忍受著良知的折磨和巨大的孤獨,過著痛苦的生活。母親努力工作編織夢想,...
資料包含:完整論文 所需金幣:1000 資料字數:4993 上傳日期:2017-11-22 -
[英語論文]
《阿甘正傳》字幕翻譯的順應性分析_英語論文.doc
本文從順應性視角分析電影《阿甘正傳》的字幕翻譯,主要從交際語境和語言語境兩個角度具體分析,旨在探討字幕翻譯人員根據不同語境采用不同的翻譯方法分別順應交際語境中的心...
資料包含:完整論文 所需金幣:1000 資料字數:6218 上傳日期:2017-11-22 -
[英語論文]
自由,希望,救贖-《肖申克的救贖》的多元主題研究_英語論文.doc
國內外學者大部分都從字幕翻譯、敘事策略、人物性格特征、拍攝手法和中西方文化差異等方面對影片加以研究,但對于其多元主題的探討還缺乏系統、全面的梳理。因此,論文將在前...
資料包含:完整論文 所需金幣:1000 資料字數:7742 上傳日期:2017-11-22 -
[英語論文]
中西英雄觀對比研究--以《哈利.波特》和《西游記》為例_英語論文.doc
國內外許多專家學者都分別研究了《哈利·波特》中的魔幻文化以及《西游記》的影視改編,但很少有學者將這兩部作品中的英雄觀進行對比研究。在前人研究的基礎上,本文將聚焦于這...
資料包含:完整論文 所需金幣:1000 資料字數:7163 上傳日期:2017-11-22 -
[英語論文]
英語環保公益廣告的言語行為研究_英語論文.doc
公益廣告已有的研究主要涉及其修辭特點、傳播機制和社會意義等,對其中的言語行為關注不夠充分。本研究對英語環保公益廣告中的言語行為進行了討論。結果表明,闡述類和指令類...
資料包含:完整論文 所需金幣:1000 資料字數:5901 上傳日期:2017-11-22 -
[英語論文]
文本類型理論視角下化妝品說明書的翻譯策略研究_英語論文.doc
本文運用文本類型理論作為理論基礎,從英特網上采集了部分中英化妝品說明書為例加以研究,從而探索化妝品說明書的文本類型及功能。研究表明,化妝品說明書英漢文本具有三種文...
資料包含:完整論文 所需金幣:1000 資料字數:5758 上傳日期:2017-11-22 -
[英語論文]
順應論下模糊語在商務英語函電中的運用_英語論文.doc
本文以順應論為理論基礎,分析商務英語函電中模糊語言對心理世界、物理世界以及社交世界的順應。研究表明模糊語言是語言選擇和語言順應的結果,它是交際者為了更順利地實現交...
資料包含:完整論文 所需金幣:1000 資料字數:6326 上傳日期:2017-11-22 -
[英語論文]
生態翻譯視角下《冰凍星球》字幕翻譯策略研究_英語論文.doc
這部紀錄片耗時五年,耗資巨大,用鏡頭真實地展現了正在逐漸溶解的地球兩極,以及生活在這里的生物為了適應這些改變而努力生存。與此同時,該紀錄片中拍攝到的種種景象令人嘆...
資料包含:完整論文 所需金幣:1000 資料字數:5007 上傳日期:2017-11-22 -
[英語論文]
商務英語口譯中的文化差異及應對策略_英語論文.doc
本課題將從稱謂文化、問候語文化、餐桌文化、顏色文化、動物文化以及數字文化等方面來分析商務英語口譯中的中西方差異,并提出應對策略等,旨在加強商務英語口譯者對文化差異...
資料包含:完整論文 所需金幣:1000 資料字數:5264 上傳日期:2017-11-22 -
[英語論文]
商務英語函電句子主語選擇與語用功能分析_英語論文.docx
本文從認知和語用的角度分析商務英語函電句子主語選擇和其語用功能。研究表明選擇不同的主語可以達到突顯信息,轉換態度,標識禮貌與合作,甚至趨利避害的目的。本文旨探討在...
資料包含:完整論文 所需金幣:1000 資料字數:4839 上傳日期:2017-11-22 -
[英語論文]
女性主義翻譯理論視角下《傲慢與偏見》兩中譯本的比較研究.docx
本文從女性主義翻譯理論視角,以《傲慢與偏見》兩中譯本為研究對象(分別由張玲、張揚譯和孫致禮譯),從語言表達、審美標準和翻譯風格三個方面來對比分析女性主義在文學翻譯中的...
資料包含:完整論文 所需金幣:1000 資料字數:6285 上傳日期:2017-11-22 -
[英語論文]
目的論視角下英語兒童文學的漢譯研究--以《阿麗思漫游奇境記》為例.doc
本課題從目的論角度對英語兒童文學的漢譯進行了研究。文章以英語兒童文學名著Alice’s Adventures in Wonderland的趙元任譯本為文本基礎,探討分析目的論的三大法則:目的法則、連貫法則...
資料包含:完整論文 所需金幣:1000 資料字數:6202 上傳日期:2017-11-22 -
[英語論文]
目的論視角下酒店簡介的英譯研究_英語論文.doc
本文從目的論的視角來探討酒店簡介英譯文中存在的問題,如漏譯,誤譯及語法方面的問題。許多酒店簡介的英譯文只是基于中文簡介的逐字逐句翻譯,并沒有體現譯入語的表達特點。...
資料包含:完整論文 所需金幣:1000 資料字數:7037 上傳日期:2017-11-22 -
[英語論文]
模因論視角下商務英語合同條款的漢譯_英語論文.doc
本文以商務英語合同條款為語料,從模因論及翻譯模因視角研究其漢譯。研究發現模因都可以分為基因型和表現型模因兩類,前者包括等效和等值模因,后者包括意譯模因,節譯模因,略...
資料包含:完整論文 所需金幣:1000 資料字數:6402 上傳日期:2017-11-22 -
[英語論文]
論英文電影字幕翻譯中的娛樂化改寫-《黑衣人3》和《馬達加斯加3》為例.doc
本文以《黑衣人3》和《馬達加斯加3》兩部電影為例,探討電影字幕翻譯中的娛樂化改寫的概念和手段,包括大量使用流行語、套用“名人”名字、借用古詩詞或者俗語、替換原文進行娛...
資料包含:完整論文 所需金幣:1000 資料字數:4770 上傳日期:2017-11-22 -
[英語論文]
跨文化視角下《舌尖上的中國》的字幕翻譯研究_英語論文.doc
本論文從跨文化視角下研究《舌尖上的中國》的字幕翻譯,旨在探尋如何在跨文化背景的翻譯中,展現漢語獨有的語言美以及文化美,描繪與感知中國人的生活態度、飲食習俗以及文化...
資料包含:完整論文 所需金幣:1000 資料字數:6043 上傳日期:2017-11-22